Ykkösvalintamme

Sponsoroitu

Hyviä arvioita saaneet ohjelmistot

166 tulosta
Phrase is the leading translation management system, offering translation tools that are intuitive to use and simple to integrate. Lue lisää tuotteesta Phrase
Unlock language. Unlock opportunity. Phrase is the leading translation management system, offering a comprehensive suite of translation tools that’s intuitive to use and simple to integrate so you can focus on forming deeper connections with people across cultures. We help organizations like Uber, Shopify, Volkswagen, and thousands of others accelerate their global growth by giving people the content they need, in the language they speak. Lue lisää tuotteesta Phrase

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Ideal translation management platform for flexibility localization of mobile, web & desktop apps, games & help desks, and more. Lue lisää tuotteesta Crowdin
Crowdin is a localization management software that will help you localize any content, including websites, mobile apps, games, desktop and web apps, help centers, blogs, email campaigns, and more. We have over 100+ apps and integrations that can help you automate the localization process, and support more than 40 file formats. Crowdin provides the latest technology solutions that make translation and localization as easy as possible. Lue lisää tuotteesta Crowdin

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Tackle internationalization, localization and translation management from one place. Localazy will make you globally available. Lue lisää tuotteesta Localazy
Speak everyone's language and expand your user base. Localazy is an automated localization platform built for digital product makers. Integrate Localazy to your build chain (Github Actions, Bitrise, CI/CD) and forget about all the hassle. Never touch localizable files again. Lue lisää tuotteesta Localazy

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Weglot is a simple and fast website localization solution to translate and display your website in multiple languages Lue lisää tuotteesta Weglot
Weglot is a simple and fast website localization solution to translateanddisplayyour website in multiple languages - without the need for code. Trusted by 50,000 websites, Weglot is equipped with machine translation, manual editing, and the option to order or add your own professional translators - allowing you to set your translation quality. Weglot is compatible with any CMS and optimized for multilingual SEO. Lue lisää tuotteesta Weglot

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Lokalise is a translation management system built for agile teams who want to automate their localization process. Lue lisää tuotteesta Lokalise
Lokalise is the fastest-growing translation management platform with a clean and clear UI/UX and adequate pricing, trusted by thousands of companies worldwide. Being true multi-platform, Lokalise allows agile teams to translate all of their digital assets in one place: web and mobile apps, games, other software, marketing and other documents. Lokalise works best for companies aiming to achieve a shorter time to market, a reduction of costs, as well as automation of all repetitive tasks. Lue lisää tuotteesta Lokalise

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Business management system for translation companies with project, vendor and client management, finances, and reports. Lue lisää tuotteesta Protemos
Protemos is made for translation business leaders who want their teams to be effective and believe that peoples job is to make decisions, while machines should do the boring and repetitive part of work. Its made for those who want to see the whole company in one picture, and safely shape its growth based on that clear vision. Protemos makes it possible by standardizing and automating the clients, vendors, projects, and finance management, both through features available and unmatched support. Lue lisää tuotteesta Protemos

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Pairaphrase is web-based translation management software for enterprises. Translate securely while reducing costs and hours worked. Lue lisää tuotteesta Pairaphrase
Pairaphrase’s translation management software helps enterprises and organizations achieve fast and secure translations. This web-based translation software has an easy and clean UI/UX paired with AI to improve translation productivity, automate tasks and reduce costs. Translate 24 file formats in 100 languages. Pairaphrase is optimized for Microsoft Office users and translation project management. Enjoy enterprise-level security and confidentiality, as well as translation analytics. Lue lisää tuotteesta Pairaphrase

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
A modern, secure, scalable cloud-based system for managing all of your on-site and remote interpretation business requests Lue lisää tuotteesta Boostlingo
A modern, secure, scalable cloud-based system for managing all of your on-site and remote interpretation business requests. Software built to streamline workflow and drive better business process while delivering high-value at lower cost. The Boostlingo scheduling system is tied to robust financial tracking and management systems to support all of your billing and invoicing needs. Detailed business analysis and reporting modules help you with resource planning and management. Lue lisää tuotteesta Boostlingo

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Helping global businesses transform the way their content is created and consumed. Lue lisää tuotteesta Smartling
Smartling's Translation Management Platform helps global businesses transform the way their content is created and consumed around the world. Lue lisää tuotteesta Smartling

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
SYSTRAN is a machine translation solution by business area to meet the requirements of professional translation. Lue lisää tuotteesta SYSTRAN Translate Pro
SYSTRAN Translate Pro is a cloud professional translation tool that can translate text, documents (Docx, PDF, PPT, etc.), and web pages in more than 55 languages and 140 language combinations. For local translations, SYSTRAN provides industry-specific translation models to translate content that fits the industry and business jargon. Additionally, SYSTRAN's built-in customization tools enable users to create and import different terminology, implement "User Dictionaries" for word morphology Lue lisää tuotteesta SYSTRAN Translate Pro

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Language detection and translation software solution for Salesforce, featuring automatic, best-in-class translation for 100+ languages. Lue lisää tuotteesta Translation Studio
Don't let language be a barrier when it comes to your customers. Translation Studio leverages 4 of the best-in-class tools to translate anything: Standard Objects, Custom Objects, Knowledge Articles, Chats, Emails and more. With support for 100+ languages and automatic language detection, Salesforce translation has never been easier. Leverage Lightning Flows in Salesforce to automate your translation process without needing code. Lue lisää tuotteesta Translation Studio

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
AI-enabled technology suite that allows video dimensions to be added to photos & portraits. Lue lisää tuotteesta Reenactment Suite
AI-enabled technology suite, which includes Live Portrait, Face Lit, and Speaking Portrait, that allows video dimensions to be added to photos & portraits. Lue lisää tuotteesta Reenactment Suite

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Google Translate is a neural machine translation tool for translating text, documents & websites from one language to another, for free
Google Translate is a neural machine translation tool for translating text, documents & websites from one language to another, for free. Google Translate can translate text, speech, and text within still or moving images, written words, websites, documents, speech, images and handwriting. Lue lisää tuotteesta Google Translate

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Memsource is the translation management system for global companies seeking easier, faster, and more cost-effective localization.
Memsource helps global companies translate efficiently. Memsource supports 500+ languages, 50+ file types, and 30+ machine translation engines. Memsource enables its customers to increase translation quality while reducing costs using its patented, state-of-the-art AI technology. With a team numbering over 120 people in offices across Europe, US, and Japan, Memsource serves thousands of global customers, including leading brands such as Uber, Supercell, Vistaprint and Zendesk. Lue lisää tuotteesta Memsource

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Smartcat combines a simple UI, high-quality AI translation, and smart a network of 500,000+ language professionals.
Smartcat is the premier Language Delivery Platform at the forefront of the localization industry. The platform combines a simple UI, high-quality AI translation, and smart linguist sourcing within a network of 500,000+ language professionals to cover all your localization needs. Lue lisää tuotteesta Smartcat

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Sonix automatically transcribes, translates your audio and video files in over 40 languages. Fast, accurate, and affordable.
Sonix automatically transcribes, translates, and helps you organize your audio and video files in over 40 languages. Fast, accurate, and affordable. Millions of users from all over the world. Upl oad a file to Sonix, and you'll have an online transcript in less than 5 minutes. Search transcripts, share transcripts, dozens of export options, integrations, subtitles, captions, and full API. Lue lisää tuotteesta Sonix

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Translate.com is an innovative translation platform that provides translation services for businesses worldwide.
Translate.com provides professional human translation services for text requiring perfect grammar, superior accuracy, and an in-depth understanding of the language. Studies show that 52% of online consumers believe the ability to read product descriptions and support ticket responses in their own language is more important than price. Translate.com helps our clients increase their conversion rates by providing valuable product details in all popular global languages. Lue lisää tuotteesta Translate

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Provides terminology management, translation memory, machine translation, auto-correct and auto-suggest functionality, and more.
Trados Studio is the leading translation software for language professionals who want to translate and review projects, use terminology and get the most out of machine translation in one simple desktop application. Lue lisää tuotteesta Trados Studio

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Writing tools that include a translator, proofreading, sentence rephrasing, dictionary, and text-to-speech feature.
Ginger Software is an award-winning productivity-focused company that helps you write faster and better, thanks to grammar checker, punctuation, and spell checker tools which automatically detect and correct misused words and grammar mistakes Lue lisää tuotteesta Ginger

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
LingoHub is a translation management software that helps to create texts and translation projects in one place.
LingoHub is a translation management software that helps to create texts and translation projects in one place. It allows you to store, manage, and translate your content all in one place. It automatically detects text changes and makes sure your translation is up to date. LingoHub can also connect you to localization professionals in 40+ languages at affordable prices. Lue lisää tuotteesta LingoHub

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
TextUnited is a technology company that puts translations on auto-pilot and has built an advanced and brilliantly easy to use TMS.
We built a self-service translation system that aims to help companies make the translation process ultra-fast and silky-smooth. With a cloud-based platform, we are allowing companies to deliver customer communication across all media channels, but also to reach global audiences in their local language at every touchpoint. We are the platform of choice for hundreds of international brands, including Rosenbauer, Swarco, Metagenics, who benefit from the rich features and outstanding support. Lue lisää tuotteesta Text United

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
The GlobalLink suite of products drastically reduces the time, effort, and money required throughout the localization process.
GlobalLink is a cloud-based, vendor-agnostic technology platform that optimizes translation management for Enterprise and SMB companies. Featuring over 40 pre-built integrations for CMS, PIM, eCommerce and other third-party systems, GlobalLink makes the process of managing, deploying and maintaining global content more cost-efficient while improving translation quality and consistency. Lue lisää tuotteesta GlobalLink

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
DeepL Pro is software for translating 11 languages. Results can be customized using configuration options.
DeepL Pro is translation software for Chinese, German, English, French, Italian, Japanese, Dutch, Polish, Portuguese, Russian, and Spanish. The translation is done automatically, providing usable results for companies, which can be customized with various configuration options. When translating documents, elements from PowerPoint or Word, such as images, formatting, and fonts, are preserved. Lue lisää tuotteesta DeepL Pro

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Glotio provides a reliable and easy way to translate all the texts in your PrestaShop
Glotio is one of the best automatic translators for PrestaShop and soon for Wordpress, Woocommerce, and Shopify. You save time and you can start selling in other languages ​​from day one. Its benefits: - Free translation of the first language (up to 25.000.000 chars.) - It has the cheapest prices on the market: https://glotio.com/pricing/?lang=en - There is no fee or obligation to use it - The translations will always be yours - You update the texts whenever you want, manually or automatically. Lue lisää tuotteesta Glotio

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
On-premise & cloud-based tool that helps businesses manage translation projects by creating reports, accessing voice commands and more.
On-premise & cloud-based tool that helps businesses manage translation projects by creating reports, tracking project changes, accessing voice commands and more. Lue lisää tuotteesta memoQ

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Localize is a no-code, ‘always-on’ translation platform that helps hundreds of global brands manage their multilingual content.
Localize is a no-code solution that helps global brands manage their multilingual content. Simply place the Localize snippet on your site or web app, and let our software handle the rest. Our file-free workflow offers simple version control and quick collaboration with translators—cutting turnaround times by up to 66%. Plus, the Localize platform is always on. No matter what changes are headed your way, we’ll monitor for updates so you can effortlessly stay current with new translations. Lue lisää tuotteesta Localize

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
On-premise solution that helps businesses translate texts, eliminate potential errors, and export bilingual tables for reviews.
Wordfast Pro (WFP) is our standalone, platform-independent translation memory tool designed for individual translators as well as LSPs and corporations. WFP runs on multiple platforms (Windows and Mac), offers a WYSIWYG editor, and allows for high-speed batch processing of files in addition to the creation of project packages for seamless translation management. WFP can handle virtually any file format including MS Office files, HTML, XML, InDesign, and FrameMaker. Lue lisää tuotteesta Wordfast Pro

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Transifex is a SaaS-based Translation and Localization Platform that helps businesses - from Startups to the Enterprise - go global.
Transifex helps companies - from Startups to the Enterprise - go global. With our SaaS-based Translation and Localization Platform, organizations can easily translate digital content such as websites, mobile apps, games, video, help centers, subtitles, and more on a continuous basis. Leading companies including Atlassian, Eventbrite, Salesforce, HubSpot, Waze, and Microsoft rely on Transifex to achieve a truly multilingual, international presence. Lue lisää tuotteesta Transifex

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
End-to-end translation management system that offers cloud TM and terminology management; supplier, customer, and finance management.
Wordbee is a cloud based, end-to-end translation management system with integrated CAT tool. Focused on translation project automation, you can improve quality, better time-to-market, save money, cut costs, streamline processes, and improve margins with Wordbee. Lue lisää tuotteesta Wordbee Translator

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Appen provides high-quality training data to confidently deploy world-class AI.
Appen provides reliable training data to give organizations in technology, automotive, financial services, retail, healthcare, and governments the confidence to deploy world-class AI products. Our expertise includes a global crowd of over 1 million skilled contractors who speak over 235 languages, in over 70,000 locations and 170 countries. Lue lisää tuotteesta Appen

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Termsoup has streamlined the translation workplace into a no-frill, user-friendly, affordable, collaborative and real-time CAT tool.
Termsoup is a cloud-based computer-assisted translation (CAT) software designed to boost productivity. This no-frill, user-friendly platform is ideal for freelance translators and companies who need streamlined features for long-form projects. The platform makes collaboration simple with real-time editing and auto-save features so translators and colleagues can work together. Termsoup is a handy, affordable companion for translators to get work done faster without any extra complications! Lue lisää tuotteesta Termsoup

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Translation management solution that enables businesses to manage projects, purchase orders, quotes, and more.
We’re here to save you time and money. From seamless integration with industry-standard CAT tools to built-in and feature-rich partner portals for customers and suppliers, our innovative platform covers all bases. That’s why XTRF is one of the fastest-growing translation management systems on the market. Lue lisää tuotteesta XTRF Translation Management System

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Bridging the gap between translation and development. locize removes the pain in the translation process. True continuous localization.
locize is a new online service that offers true continuous localization. The translations are managed in your locize project and published from there to the locize CDN to be consumed from your application. The localization team can take care of the translations from the first day and keep up with changes with ease. The processes are separated. Translations can be updated without the need to release an update of your app. locize is bridging the gap between translation and development! Lue lisää tuotteesta Locize

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
The leading cloud-based enterprise Translation Management with an integrated CAT tool, designed to be scalable, flexible and agile.
XTM is the worlds leading cloud enterprise translation management solution with an integrated CAT tool. Scalable, flexible and agile, with industry open standards at its core. Focused on streamlining complex localization processes and supply chains, XTM centralises TM assets for real-time collaboration, maximising translation reuse. XTM includes in-context WYSIWYG reviews, quality assessment, alternative translations, a mobile app for PMs and other features for specific industries. Lue lisää tuotteesta XTM Cloud

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Translate text from any app or website in just one click.
Reverso Desktop App for Windows and MacOS allows you to translate text from any website or application in just one click. Enter a word or expression and find countless examples in context to understand subtleties between different translations. Refine your writing with the integrated AI-based Synonyms Dictionary (available in 13 languages). As on the website, access to your favorite expressions, to right pronunciations, or to the conjugator (available in 10 languages). Lue lisää tuotteesta Reverso Context

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Localize any app, website or game at a fraction of the time and cost - with no manual work required with Translized.
Translized is a translation management platform that helps software companies - go global. With the simplest UI/UX on the market and powerful automation features, easily manage, organize and automate localization for your web/mobile applications, games, or websites. Deliver your multilingual products faster, without typos or missed context, and all of that while reducing the cost of the whole process. Lue lisää tuotteesta Translized

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Localizely is a Translation Management System that helps you translate texts in your app for targeting multilingual market.
Localizely is a translation management platform that can manage all localization files in one place and help you target different market and automate your workflow. Use Localizely for: -automated localization -streamlined translations -better collaboration and workflow -shorter time to market -all kinds of documents, apps, websites, games.. Lue lisää tuotteesta Localizely

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Easy to use website translation software to make any website multilingual in less than 5 minutes. Powerful human proofreading features.
Easy to use website translation software to make any website multilingual in less than 5 minutes. Convert your website into 90 languages including Spanish, French, German, Japanese, Russian, Arabic, Italian, Portuguese and attract more visitors. ConveyThis offer the power of both Machine translation and Human proofreading. Combined, the translated pages bring on average 60% more traffic and help with conversions. Lue lisää tuotteesta ConveyThis

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
A cloud-based translation tool to help you translate versatile documents faster while helping you collaborate more efficiently.
Redokun is a cloud-based translation tool that can be used to translate various types of documents while preserving their layout and design. It's a simple solution that's easy to use and integrate (onboard your team in hours) and will allow you to lower the time and translation costs while increasing translation consistency. Redokun supports versatile file formats such as Adobe InDesign, Microsoft Word, PowerPoint, and Excel; HTML 5; Subtitles; Plain text; XLIFF, JSON, and PDF. Lue lisää tuotteesta Redokun

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Allows you to automate your website localization providing real-time translation, translation metrics, and access control tools.
Allows you to automate your website localization providing real-time translation, translation metrics, and access control tools. Lue lisää tuotteesta Localizer

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Software translation and project management platform.
WebTranslateIt.com is an online localization tool combining translation management and software translation in single platform. With the aim of helping software companies to manage their localization process, WebTranslateIt.com allows users to host their language files online and allows a team of translators to work on these files online. Working online ensures that only the newest content is translated, and that every team member is on the same page. Lue lisää tuotteesta WebTranslateIt.com

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
A website translation solution that allows you to create a localized experience in every language.
A website translation solution that allows you to create a localized experience in every language. Lue lisää tuotteesta Bablic

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Web-based translation project management software with advanced features at an affordable price.
Affordable web-based translation project management software with advanced features for small to medium-sized LSPs. QuickBooks integration, secure file sharing, in-app messaging. Lue lisää tuotteesta Hercules Translation Management System

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
WPML is a web-based plugin for WordPress users that helps users translate WordPress pages, posts, categories, tags and more.
WPML is a web-based plugin for WordPress users that helps users translate WordPress pages, posts, categories, tags and more. Lue lisää tuotteesta WPML

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Fluency Now is a full-featured CAT tool suite developed for translation professionals working in any kind of environment.
Fluency Now is a full-featured, cost-effective CAT tool suite developed for both enterprise organizations that handle their own translation needs internally and freelance translators working independently. Our robust tools, TM, Term, and Collaboration servers and Project Management portal combine powerful functionality with a simple interface that language professionals at any level can use. Fluency Now provides the ROI you need to succeed in translations. Try out our 15-day free trial. Lue lisää tuotteesta Fluency Now

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Online translation management system and localization platform, perfect for teams and workflows of all sizes.
POEditor is a cross-platform translation & localization management solution. We offer scalable online collaboration and automation tools for teams to improve their translation and l10n workflow. Supp orted l10n file formats: Flutter ARB (.arb) CSV (.csv) INI (.ini) Key-Value JSON (.json) JSON (.json) Gettext (.po, .pot) Java Properties (.properties) .NET Resources (.resw, .resx) Apple Strings (.strings) iOS XLIFF Key features: API, GitHub/Bitbucket/GitLab/DevOps Integration, Translation Memory Lue lisää tuotteesta POEditor

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Unbabel, an AI-powered Language Operations platform that helps businesses deliver multilingual support at scale.
Unbabel enables enterprises to offer seamless global support in any channel, and in any language. The company’s AI-powered Language Operations platform combines the speed of machine translation with the polish of native-speaking editors, enabling enterprises to grow and build customer trust in every corner of the world. Real-time translation integrated with all your favorite CRMs. Incoming emails, chats, and FAQs can now be handled by your best CS agent from anywhere in the world. Lue lisää tuotteesta Unbabel

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Writer (formerly Qordoba) is an AI writing assistant for businesses.
Writer's AI (formerly Qordoba) helps everyone at a company write with the same style, terminology, and brand voice. With Writer's dynamic content guidelines, organizations can achieve consistency and clarity across all types of content from communications to marketing to product to HR. Companies such as Marriott, Braintree, and Postmates use Writer to create better content up to 90% faster than before. Writer was recognized as a Forbes Cloud100 Rising Star for 2018. Lue lisää tuotteesta Writer

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
Translation project management tool that provides data entry and invoice creation through conditional formatting.
Translation project management tool that provides data entry and invoice creation through conditional formatting. Lue lisää tuotteesta BaccS

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta
A ground breaking Computer-Assisted-Translation tool.
DejaVu X3 includes all the features and power functions that make DejaVu X3 the most effective quality and productivity solution for Translators, Editors and Project Managers alike. It is the ideal choice for translation companies and freelances who work in teams. Using our TEAMServer solution, you may access shared Translation Memories and Termbases locally or over the cloud. New and updated entries are immediately visible among colleagues. Lue lisää tuotteesta DejaVu X3

Ominaisuudet

  • Yhteistyövälineet
  • Lokalisoinnin automaatio
  • Työnkulkujen hallinta
  • Monikielinen
  • Muistin hallinta